Сокращения слов в английском языке при переписке

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Сокращения слов в английском языке при переписке». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.

Русские и англичане часто применяют сокращения в английском языке в переписке вместо длинных слов или даже предложений. Например, это применяется, чтобы уложиться в одно сообщение в смс или Твиттере, а также как можно быстрее отправить сообщение.

Это означает «Сегодня работаю из дома». Например, WFH today. Our meeting in room 24B will take place on Wednesday instead — «Сегодня работаю из дома.

Рекомендуемые курсы ПК и ППК для Вас

Сокращений много, не заучивайте все подряд. Постарайтесь запомнить те, которые на ваш взгляд нужны чаще всего. Затем просто обращайте внимание на фразы, которые встречаются. Наблюдайте и анализируйте их смысл и скрытые значения.
Используйте акронимы и сокращения в переписке с друзьями, приятелями и близкими знакомыми в смс и сообщениях. Но знайте меру. Не сокращайте все подряд, чтобы не пришлось потом объяснять, что вы написали. 🙂 Иногда проще написать полный вариант слова.

Например, UT (Underwater Training) подводный, для учебных целей в русском языке может быть передана как UT.

Это сокращение может иметь иное значение в зависимости от контекста, например, contained, contents, contraction, continent etc.
Английским языком начала заниматься с 3 класса. В старших классах школы решила, что буду преподавателем, в 2010 году закончила английское отделение филологического факультета Вятского государственного университета. Преподавать язык начала со второго курса. Закончив университет, продолжила обучать английскому языку сначала в школе, затем в лингвистическом центре, на индивидуальных курсах.

Принципы образования слов в переписке

Можно ли сокращать слово таким способом: doin’, crawlin’, singin'(сокращать окончание -ing на -in’), видел такое в песнях, но не знаю правильно ли это, можно ли использовать на письме?

На письме мы часто сталкиваемся с различными видами сокращений в русском языке, мы не задумываемся о них, поскольку они хорошо понятны: и т.д., и др., пн, вс, напр., без в/п и м/п, и другие. Такие сокращения мы встречаем в книгах, печатных изданиях, объявлениях.

Мечтает, чтобы люди бережнее относились к природе. В будущем планирует заниматься охраной диких животных, защитой окружающей среды и прочими полезными делами, которые улучшат состояние планеты. Богдан считает, что в таком труде больше смысла, чем в каком-либо другом! Хочет однажды вернуться в Финляндию, поразившую его кристально чистыми озерами и доброжелательными людьми.

Это сло­во про­ис­хо­дит от abbreviations, то есть «сокра­ще­ния», а они поль­зу­ют­ся боль­шой попу­ляр­но­стью преж­де все­го у моло­де­жи.

В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке

Интернет сегодня – целый мир, посредством которого можно обмениваться информацией со всеми жителями нашей небольшой планеты. Существует множество способов приёма, передачи и обмена информацией. В данной работе пойдет речь о наиболее эффективных и популярных формах электронной переписки, которыми пользуются современные подростки, а также об особенностях общения в Интернете.

Введение 3

Глава I. Теоретические основы письменных сокращений

    1. Причины возникновения письменных сокращений 5

    2. Влияние письменных сокращений на речевую деятельность 6

    In my opinion. Inmyhumbleopinion. Эту фразу употребляют, когда высказывают собственное мнение. Но IMHO – указывает, что человек сомневается, что его мнение правильно.

    В настоящее время вследствие ускорения темпа жизни становится важной передача максимального объема информации в единицу времени. В результате этого одной из наиболее характерных черт развития английского языка на современном этапе стал бурный рост количества сокращений.

    Список английских разговорных аббревиатур

    Если вы любите просматривать новостную ленту в социальных сетях, то не раз встречали непонятный набор иностранных букв.

    Вариант с gonna звучит куда проще. Более того, можно опустить глагол to be (we gonna get married), если, конечно, ваш внутренний цензор это позволяет.

    Digispeak – это новый «цифровой» язык, который выделяется в отдельную категорию. Для того чтобы понимать данные сокращения очень важно своевременно включать фантазию.

    Вариант с gonna звучит куда проще. Более того, можно опустить глагол to be (we gonna get married), если, конечно, ваш внутренний цензор это позволяет.

    Существует большое количество сокращений, которые используют молодые люди и абсолютно не понимают взрослые.

    Проанализировав специфику общения в Интернете, с большой долей уверенности можно сказать, что в данном случае речь идет об особой речевой тактике — тактике общения в «мировой паутине» на английском языке, имеющем некоторые особенности и отличия от стандартного варианта.

    Military Police военная полиция, Women’s Army Corps женская вспомогательная служба сухопутных войск являются названиями определенных организаций, а сокращения от этих терминов обозначают члена этой организации — an MP военный полицейский, a WAC военнослужащая женской вспомогательной службы сухопутных войск.

    Например, сокращение А имеет 60 различных значений в английском языке, В — 42, СА— 17 и т. д.

    Вопрос осуществления коммуникации в Интернете имеет две стороны — чисто лингвистическую и психологическую. Они взаимосвязаны и дополняют друг друга. В современной психологии существует понятие «эффективные технологии общения».

    В заклю­че­нии хотим отме­тить, что сокра­щен­ные фор­мы сле­ду­ет исполь­зо­вать с умом. В этом деле глав­ное – не пере­ста­рать­ся. Вре­мя от вре­ме­ни они помо­гут осве­жить бесе­ду и “спа­сти” вре­мя. Гово­рить долж­но быть удоб­но, а слу­шать при­ят­но.

    Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка.

    My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.
    Вежливый ответ на чью-то благодарность за помощь или приписка к сообщению, в котором вы предлагаете кому-то решение проблемы. Особенно часто ее используют сотрудники IT-отдела. Try turning it off and then on again. HTH означает «Попробуйте выключить и снова включить.

    Прикладная ценность – составленный словарь поможет общаться с людьми из разных стран на английском языке.

    Письменные сокращения могут влиять на нашу речевую деятельность и носить положительный или отрицательный характер. Рассмотрим отрицательное влияние, которое несет за собой письменные сокращения.

    Английский язык развивается, и особенно быстро эволюционирует сленг — яркий, меткий, чуткий к изменениям нашей жизни. Для того чтобы ускорить обмен текстовыми сообщениями, хитроумные владельцы гаджетов и завсегдатаи интернет-чатов придумали свой сленг, самые популярные словечки из которого мы и выучим сегодня.

    Первоначально реакция на это предложение у всех оказалась разной. Кто-то воспринял идею саркастически, а кому-то понравилось. Причём таковые оказались в большинстве, и вот уже более 20 лет смайлики наполняют всевозможные форумы, конференции, чаты, используются в общении по ICQ и украшают электронные письма. Есть и ещё один вид «непонятностей» — странные слова типа lol, rtfm и т.д.

    Примеры усечения в английском языке:

    • sissister — сестра
    • docdoctor — доктор
    • tellytelevision — телевизор
    • phonetelephone — телефон
    • planeairplane — самолет
    • vatorelevator — лифт
    • zinemagazine — журнал
    • specsspectacles — очки
    • fridgerefrigeration — холодильник
    • fluinfluenza — грипп
    • comfycomfortable — удобный
    • impossimpossible — невозможный
    • mizzymiserable — жалкий

    XXI век – время развития технологий. Буквально за последние 15 лет практически каждый человек разного возраста пользуется компьютером, планшетом, смартфоном. Это дает возможность общаться с родные и друзьями при помощи переписки или видеозвонков.

    Английские сокращения в электронной переписке

    По значению сходно с kinda:

    • She’s sorta out on her own. — Она вроде как сама по себе.
    • That’s sorta their thing. — Это типа их фишка.

    Функциональность и удобство Интернета активно используют для изучения английского, в том числе и для переписки и общения с носителями на форумах и в чатах.

    Напи­са­ние сокра­ще­ний не явля­ет­ся ста­биль­ным. Одни и те же сокра­ще­ния в англий­ском язы­ке пишут­ся и про­пис­ны­ми и строч­ны­ми бук­ва­ми, ино­гда они раз­де­ля­ют­ся внут­ри точ­ка­ми или вер­ти­каль­ны­ми чер­точ­ка­ми, ино­гда же пишут­ся слит­но.
    Сокращения используются не от безграмотности, а чтобы сэкономить время и быстрее донести свою мысль, не забыв о самом главном. При живом общении мы без труда можем быстро высказать большой объем информации, потратив несколько секунд. При переписке в Интернете, чтобы высказать, даже короткую мысль придется потратить минуту, а то и более.

    ТЕСТ: Ой, где это мы? Определите город по достопримечательности

    Последняя особенно важна, поскольку вся информация доносится посредством речи (языка)». Более того, можно сказать даже, что посредством речи (устной или письменной) передается также и информация о том, кто осуществляет общение.

    Важная часть последнего — специальные аббревиатуры, которые английская и американская молодежь постоянно использует в общении через интернет, социальные сети и по смс. Ими заменяют целые фразы, чтобы сэкономить время.

    The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).

    Дан­ные сокра­ще­ния в англий­ском язы­ке доста­точ­но спе­ци­фич­ны и рас­шиф­ро­вать их быва­ет прак­ти­че­ски невоз­мож­но без деталь­но­го раз­бо­ра.

    В 1979 году некий Кевин Маккензи, участник одной из самых первых новостных групп – MsgGroup — как-то раз посетовал на то, что в такой исключительно «письменной» среде общения резко сужаются возможности выражать свои эмоции. В связи с этим он предложил пользоваться наглядными значками, составленными из знаков препинания – двоеточия, дефиса и скобки — для передачи эмоций в письменной речи.
    Это сокращение полезно знать, но употреблять нежелательно. Носителями оно признано чересчур неформальным, просторечным.


    Похожие записи:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *